Spec Ops: The Line'da Türkçe Seslendirmeler

Tunahan Başol


     Türkçe seslendirmeler, oyunlarda nadiren de olsa karşılatığımız birşey. Her Türkçe seslendirmeli oyun Türkçe'nin kullanımı açısından bizleri mutlu ederken, bu sefer hem düşündürdü hem de üzdü.
 
     Dün yayımlanan Spec Ops: The Line'ın PC demosunu bilgisayarımda denerken karşılaştığım Türkçe seslendirmelere öncelikle anlam veremedim. Hatta yanlış duyduğumu bile düşünmeye başladım. Sonra oyundaki müzik sesini ve efektleri kısıp, konuşma sesini açarak defalarca aynı bölümü oynadıktan sonra gördüm ki oyunda Türkçe seslendirmeler gerçekten kullanılmış.
 
     Türrkçe seslendirmeye sahip karakterler tabii ki takım arkadaşlarımızdan değiller. Oyunda düşmanımız olan ve çatışmaya girdiğimiz karakterlerde bu Türkçe seslendirmeler kullanılmış. "Allah no", "Takip edin onları", "kımıldayamıyorum" gibi İngilizce'den basitçe çevirilmiş seslendirmelerin yanında öyle bir seslendirme duydum ki, buna eminim sizlerde şaşıracaksınız. "Allah'ın cezası eşşoğlueşşekler" diye bağıran karakterlerin bu sözünün yanlızca "Allah'ın cezası" kısmını kayıt edebildim.
 
     En başta da belirttiğim gibi Dubai'de geçen bir hikayede, Amerikan askerini kontrol ederken karşımıza düşman olarak da Türkçe seslendirilmiş karakterler konulmuş. Şu an için hikayenin tamamını bilemediğimiz için karşımızdakilerin hangi ülken olduklarını veya kim olduklarını bilmiyoruz. Fakat Türkçe seslendirildikleri net. Tabii ki yorum sizin.